初めまして。プログラマーのsedyです。
縦横無尽に動き回り敵を倒しまくるゲームを開発しています。
よろしくお願い致します。
作成中のゲームのローカライズとパブリッシングについてアドバイスいただければと思っています。
凶悪な敵が「私はあなたを壊します」みたいにキャラと合わない丁寧語を使う
機械語翻訳のようなローカライズは避けたいですが、
特に伝手があるわけでもなくとっかかりを掴めずにいます。
またローカライズがお願いできる方なら販促用の文言も作って頂き、
その言語圏のコミュニティに向けて販促もお願いできるのではと考えています。
これらは既に前例がある事かと思うのですが
やって良かった事、失敗した事等ご経験をお持ちの先駆者様に
アドバイスを頂けたらを思い募集させて頂きました。
こちらに応募して頂かず、xやメールに送って頂くなど
どんな形でもご協力頂ければ幸いです。
よろしくお願いいたします。